BRIDGING GAPS
in einer Nussschale -
wer, wie, was, für wen und wozu?
In einer Nussschale? Häh?
Nein, hier handelt es sich um keinen maschinellen Übersetzungsfehler. Manche Leser werden sich fragen, was „Nussschale“ hier zu bedeuten hat. Anderen wiederum wird es sonnenklar erscheinen.
„In a nutshell“ wurde in diesem Fall 1:1 aus dem Englischen übersetzt. Richtigerweise müsste es im Deutschen „auf einen Blick“ oder „Kurzfassung“ heißen. Worte, Sprache oder Kommunikation allgemein können je nach Kontext ganz verschiedene Dinge bedeuten.
Jemand, der wenig Englisch verwendet und auch in seinem Umfeld diesen Ausdruck nie gehört hat, wird Schwierigkeiten haben, den Sinn dahinter richtig zu erfassen. Ich helfe meinen Kunden dabei, genau diese Brücke zwischen dem fragenden „Häh?“ und dem erhellenden „Aha!“ zu bauen. Konkret mache ich das mit Trainings zur Verbesserung der interkulturellen Kommunikation und Kompetenzen im Umgang mit chinesischen Geschäftspartnern.
Wer steht hinter
BRIDGING GAPS
Consulting?
Mein Name ist Zin Duong. Ich bin Österreicher mit chinesischen Wurzeln und bewege mich schon immer zwischen zwei Kulturen.
Als trittsicherer Freestyler und weltoffener Vermittler fühle ich mich in beiden Gewässern wohl wie ein Fisch im Wasser.
Die Talente, die mir als permanenten Kulturpendler automatisch mitgegeben wurden, habe ich im Laufe der letzten zwei Jahrzehnte mit reichlich internationaler Berufserfahrung und wertvollen Zusatzausbildungen ergänzt.
Was ich heute tue, erfüllt mich mit unendlicher Freude und tiefem Sinn, weil ich mit dem Weitergeben meiner Expertise und meinen Erfahrungen vielen Unternehmen – und letztendlich den darin arbeitenden Menschen – dabei helfe, erfolgreicher zu werden.
Was biete ich an?
Interkulturelles Training
Viel mehr als Knigge und Dos and Don'ts
Im Zuge meiner Seminare und Coachings erkläre ich, was sich unterhalb des berühmten Eisbergs befindet. Gemeinsam mit den Teilnehmern wird das WARUM hinter allen Konflikten erarbeitet. Denn erst wenn man die Beweggründe hinter den scheinbar unverständlichen und unlogischen Handlungen versteht, kann man Lösungswege finden, um damit umzugehen.
Business Travelmate
Hocheffizientes Sightseetainment auf chinesisch
Die persönliche Beziehung hat im chinesischen Kontext einen enormen Stellenwert. Chinesische Gäste haben gewisse Erwartungen an Sie als Gastgeber, da es zu ihrer Kultur gehört, Gästen einen fürstlichen Empfang zu bereiten. Mit Ihrem „Business Travelmate" schaffen Sie für ihre Gäste ein Erlebnis, über das diese noch lange sprechen werden!
Workshop Moderation & Facilitation
Ihre Workshops in besten Händen
Workshop-Begleitung, unabhängig vom China-Kontext.
-
Neutralität und Allparteilichkeit
-
die Fähigkeit, Interessen und Positionen zu unterscheiden
-
ein gutes Auge für alles, was sich zwischen den Zeilen versteckt
-
Certified facilitator of LEGO® SERIOUS PLAY® method and materials
Wer sind meine Kunden?
Vorrangig handelt es sich um österreichische Industrieunternehmen, die mit China im geschäftlichen Kontakt stehen. Das können Mitarbeiterentsendungen ins Zielland China, Lieferantengespräche, Schulungen der eigenen chinesischen Mitarbeiter in der österreichischen Zentrale, interkulturelle Projektteams o. ä. sein. Darüber hinaus profitieren selbstverständlich auch B2C-Unternehmen, Lehrinstitute und Vereine, die mit China-Kontext arbeiten, von meinen Services.
Mein Angebot „Workshop Facilitation“ richtet sich an alle Unternehmen, die viel Wert auf eine neutrale, professionelle und output-orientierte Begleitung außerhalb der eigenen Reihen legen. Inhaltlich bin ich offen, da meine Expertise im Prozess und in der Methodik liegt. Das Spektrum reicht von Teambuilding über Innovation bis hin zur Strategiefindung. Dieser Service richtet sich auch an Unternehmen, die nichts mit China zu tun haben.
Kontakt
6 Gründe, warum sich ein
Kennenlern-Kaffee lohnt
Ich führe Sie hinters Licht
Weil es hinter der Bühne auch viel Action gibt und ein Blick hinter die Kulissen sich immer lohnt. Ich zeige Ihnen, wie man in sogenannten High-Context-Kulturen die versteckten Botschaften dechiffriert.
Ich lasse alle Stricke reißen
… und verbinde diese gemeinsam mit Ihren Teams zu einem neuen Verständnis für chinesische Denkmuster. Das WARUM hinter dem fremden Verhalten wird begreifbar. Sie werden erfolgreicher im China-Business!
Ich gehe rückwärts
Weil man mit mehr Abstand das "Big Picture" besser sehen kann. Weil man noch mehr Anlauf nehmen kann. Weil das Rückwärtsgehen ein Gesundheitstrend ist, bei dem Körper und Geist auf neue Art aktiviert werden.
Ich gieße Öl ins Feuer
Weil gute Wok-Gerichte erst dadurch ihr unverwechselbares Aroma erhalten. Im chinesischen Geschäftsleben spielt Essen eine wichtige Rolle. Also nur zu: Öl, Öl, Öl!
Ich lasse Sie die Suppe auslöffeln
Weil Suppe in China sehr hohen Stellenwert hat. Wertvolle und gesunde Zutaten werden zum Teil den ganzen Tag über geköchelt, damit sich in einer einzigen Portion die volle Power und Vitalität entfaltet.
Es ist fünf vor zwölf
... aber dank des Zeitunterschieds von 6 Stunden zu China haben Sie noch ausreichend Möglichkeiten, mich zu kontaktieren. Ich freue mich auf einen Austausch mit Ihnen und bin gespannt auf Ihre Story.